Ce que je lis - Exercices de style


  • La photo



Exercices de styles (Edition augmentée de textes inédits) - Raymond Queneau

  • Le speech à l'arrière du livre 
Le narrateur rencontre, dans un autobus, un jeune homme au cou long, coiffé d’un chapeau orné d’une tresse au lieu de ruban. Le jeune voyageur échange quelques mots assez vifs avec un autre voyageur, puis va s’asseoir à une place devenue libre. Un peu plus tard, le narrateur rencontre le même jeune homme en grande conversation avec un ami qui lui conseille de faire remonter le bouton supérieur de son pardessus.

Cette brève histoire est racontée quatre-vingt-dix-neuf fois de quatre-vingt-dix-neuf manières différentes, dans l’édition souhaitée par Raymond Queneau. La prolongent, de façon exceptionnelle dans le présent volume, vingt-deux exercices supplémentaires et neuf variations publicitaires inédites.

L’occasion de redécouvrir une œuvre majeure, à la fois avant-gardiste et populaire, qui renouvèle avec humour les relations entre auteur, texte et lecteur.
  • Pourquoi je l'ai choisi
Ce livre est mon premier partenariat. 
Cela mérite une petite explication : 
Sur le forum de Livraddict, dont je vous parle maintenant depuis quelques temps, sont organisés, tous les vendredis des partenariats avec les maisons d'éditions. 
Ces maisons d'éditions, ont la gentillesse de faire parvenir un certain nombre d'exemplaires de livres sélectionnés par leur soin, aux lecteurs/utilisateurs du forum le souhaitant. 
On choisit donc son livre dans la sélection de la semaine, on postule, et la formidable équipe livraddict sélectionnent les heureux destinataires. 
Après, à réception du livre, il faut bien sur le lire, et vous faire partager son avis sur son blog. 

Pour ce premier partenariat, je tiens donc à remercier l'équipe livraddict pour sa sélection et la maison d'édition folio pour m'avoir permis de découvrir ce "classique" que je ne connaissais pas.

Tout cela ne vous dit pas pourquoi avoir choisi celui ci plutôt qu'un autre. C'est la 4ème de couverture qui m'a de suite parlé. Imaginer qu'on pouvait écrire 99fois la même histoire me paraissait louche, mais penser qu'on pouvait la lire 99fois et ne pas s'ennuyer, me paraissait plutôt impossible, j'ai donc choisi de me forger mon propre avis, et puis les partenariats ne sont ils pas fait pour lire des livres qu'on ne lirait pas sinon ?
  • Mon avis et des extraits
Pour ce livre j'ai choisi de combiner mon avis et les extraits, c'est plus facile d'illustrer mon avis par des petits passages de ce livre qui m'a tant plu.
Car en effet, 99 fois de suite la même histoire, mais je ne me suis pas ennuyée une seule fois. 

C'est assez incroyable à croire : quand pendant ma lecture les gens me demandaient 
- qu'est ce que tu lis
 et que je répondais 
- la même histoire écrite de 99 manières différentes
on m'a souvent prise pour une givrée - et je le conçois plutôt bien, vu qu'au départ je n'étais pas sure d'y trouver un quelconque attrait -

Pourtant on se prend vite au jeu. les 5-6 premières sont assez accessibles, je les ai englouties d'un trait. 
Puis vient l'exercice qui s'appelle Synchyses, qui commence par : "Ridicule jeune homme, que je me trouvai un jour dans un autobus bondé par traction peut être cou allongé (...)"
C'est là que je me suis dit que le dictionnaire - ou du moins internet sur mon téléphone - allait devenir indispensable pour trouver la définition de cette figure de style que je ne connais pas. 
Essayez donc de deviner ce que sont des Apocopes " "je mon dans un aut plein de voya. je remar un jeu hom" (...) des Lipogrammes "Voici. Au stop l'autobus stoppa. Y monta un zazou (...)", etc...
Faire des suppositions et courir voir si mes prévisions étaient justes, m'a permis d'entrecouper ma lecture interdisant à la lassitude de s'installer. J'ai griffonné sous chaque titre dont je ne connaissais pas le sens pour ne plus avoir à le rechercher à la relecture - C'est sur il y aura une relecture -

La variété des styles d'écriture fait l'on passe de figure de style classique -comme le sonnet ou la métaphore - à des mises en pages particulière - à la manière de pièce de théâtre, d'un télégramme - , en passant par des thèmes très parlant comme Gastronomique "Une attente gratinée sous un soleil de beurre noir, (...)", ainsi le lecteur reste incessamment dans l'attente de la suite, se demandant ce que l'auteur a bien pu encore inventer. On lit le titre, on pense immédiatement à ce qui pourrait être fait, puis on délecte de la plume toujours renouvellée de Queneau.

On se prend tellement au jeu que pour certains textes on se sent obligé de les lire à haute voix - ce qui est assez cocasse dans la salle d'attente d'un kiné - c'est le cas entre autre dans Homéotéleutes - oui encore un mot à chercher -  "Un jour de canicule sur un véhicule où je circule, gesticule un funambule, (...)

Certains des textes m'ont fait explosé de rire - heureusement je n'étais plus dans une salle d'attente - tellement j'ai été impressionnée par la trouvaille, mon préféré : Anglicismes "Un dai vers middai, je tèque le beusse et je sie un jeugne manne (...)"

Je pourrais passer ma soirée à vous citez des thèmes qui m'ont plus, ceux qui se rapprochent des sciences, ceux qui nous renvoie des images, ceux dont la sonorité est si mélodieuse, etc..., j'ai commencé à corner mes pages préférées, au moins une quinzaine ont le coin rabattu !

Je n'ai pas lu la version originale, mais l'édition qui m'a été envoyée est une édition à tirage limité. Elle est aggrémentée d'une préface d'Emmanuël Souchier, qui m'a bien renseignée sur le pourquoi de la nouvelle édition.
Pour clore l'ouvrage ont été rajouté 22 exercices de styles, sur la même histoire, et surtout une liste des exercices de style possibles. J'aurai presque envie de me lancer !
Des variations publicitaires ont également été ajoutées à cette version, j'ai d'abord eu beaucoup de mal à comprendre ce qu'elles faisaient là - oui après avoir lu 121 fois la même histoire on se demande pourquoi l'on nous brise nos habitudes - mais avec un peu de recul, j'ai trouvé ça plaisant de pouvoir se rendre compte que ce genre d'exercice n'est pas uniquement réservé au texte de départ.

Finalement je n'ai qu'un regret, ne pas avoir lu ce livre plus tôt. J'ai un peu de mal à comprendre pourquoi ce livre n'est pas plus étudié à l'école, il y a tellement de discussions qui pourraient en découler, ou d'exercices qui s'en inspireraient...Espérons que la nouvelle édition donne des envies à nos très chers créateurs de programmes pédagogiques.

  • Ma note 
***** 
  • Les autres participants au partenariat - parce que c'est toujours chouette d'avoir des avis variés. -
  • Prochaine lecture
Les Liaisons Dangereuses - mais vous n'aurez l'article qu'en Aout, c'est une lecture commune.




2 commentaires:

  1. J'ai eu la chance de l'étudier au collège, le professeur organisait des rounds de jeux théatraux. Peut-être que certains profs ont peur de se lancer là-dedans car cela demande un bel investissement. Je me souviens d'avoir été le voir au théâtre à Paris avec la classe bien sûr. Cette pièce était jouée en boucle depuis des années avec Danielle Lebrun et un acteur chauve connu à l'époque pour avoir joué dans la série de Vidocq avec Claude Brasseur dont je ne me souviens pas le nom. Heureuse que cette lecture t'ai plue. Nous venons juste d'emprunter à la bibliothèque un disque reprenant certaines de ces scénettes jouées par les frères jacques et la troupe de Yves Robert. A écouter, l'anglicisme est à mourir de rire et j'adore....à lire aussi mais c'est autre chose...A bientôt.

    RépondreSupprimer
  2. Le concept du livre me plaît bien ! Je vais essayer de le trouver... :)

    RépondreSupprimer